admin 发表于 2014-11-30 21:39:11

WOW 物品汉化翻译疑问[已解决]

@哈哈笑三少
你汉化这图这几个物品名称是怎么翻译的?
比较知名的武器,网上能查到,不知道准确中文怎么翻译。

其他有熟悉魔兽世界知道的朋友请求告知,谢谢
|c00FF8000Tiriosh, Nightmare of Ages|r   匕首

|c0080FF00Stormbinder Aegis|r   盾牌



Tonight 发表于 2014-11-30 22:12:02

Tiriosh, Nightmare of Ages-提里欧什,时代之魇 ?来着百度内容
Stormbinder Aegis-暴风守缚者 帝盾/胸铠 ?字面翻译
我也没玩过wow,帮不上忙

admin 发表于 2014-11-30 22:55:19

Tonight 发表于 2014-11-30 22:12
Tiriosh, Nightmare of Ages-提里欧什,时代之魇 ?来着百度内容
Stormbinder Aegis-暴风守缚者...

可以啊,翻译的不错。
Stormbinder的binder/守缚者怎么说,没查到。

可以查到的物品但都是外国英文网站里收录,看来还没有正统的中文翻译资料。

哈哈笑三少 发表于 2014-12-1 14:25:06




匕首提里欧什,时代之魇,网上搜下就有,盾的拼写应该是Storm binder Aegis,大概就是风暴束缚之盾,魔兽翻译暴风守缚者之盾。不过汉化嘛,没必要纠结之前怎么汉化的,还是以自己的理解为主,在不改变游戏内核的情况下能翻译到什么程度就什么程度,实在没法翻译的名词就音译就行。

admin 发表于 2014-12-1 16:18:23

哈哈笑三少 发表于 2014-12-1 14:25
匕首提里欧什,时代之魇,网上搜下就有,盾的拼写应该是Storm binder Aegis,大概就是风暴束缚之盾,魔 ...

恩,跟楼上差不多,网上有查到了。谢谢二位
页: [1]
查看完整版本: WOW 物品汉化翻译疑问[已解决]