盖亚的复仇1.2B(4)汉化版
本帖最后由 哈哈笑三少 于 2015-9-19 12:04 编辑盖亚作为一个经典的ORPG我也就不多做什么介绍了,本版本为1.2B(4),添加了一个基础职业,其他和之前版本没多大区别。
这是汉化版
百度云附件:盖亚的复仇1.2B(4).w3x
这是原版
百度云附件:GaiasORPG_v1_2B(4).w3x
这是扩展包
百度云附件:盖亚的复仇扩展包.rar
下载扩展包解压后直接把解压的文件复制到魔兽争霸3游戏目录,然后双击允许读取本地文件就行了。
汉化的意思就是把游戏中显示的外文文本改成中文文本,而不会改动游戏内核,变动了游戏内核那就叫做改图了,所以发现一切BUG请到原版自行查看。
下边是介绍CG。
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTMzOTA3NTg0MA==/v.swf
好图。想不到还有人在持续更新,汉化辛苦。
感谢楼主分享
所以说
汉化是在尊重原作者所表达主题和版权的基础上,通过翻译游戏内的现实内容
使好的作品能够跨语种得到更广范围的传播和交流的一种最简单的方式。:loveliness:
其实是这版本BUG很严重,也无法简单的修复。真正好的汉化者碰到明显的BUG,如果可以修复的话应该还是修复下比较好。
三少兄每天第一个签到,真是感动了我
CG动画里的“滑过”是什么鬼?直接保留Miss就好啦。
这图在EPIC更新了
admin 发表于 2015-9-25 00:27
三少兄每天第一个签到,真是感动了我
因为我是夜猫子。
会飞的羊 发表于 2015-9-25 11:08
CG动画里的“滑过”是什么鬼?直接保留Miss就好啦。
这图在EPIC更新了
因为miss是英文,本来我连BOSS都想汉化成老板,不过实在是怕人看不懂,想想文化入侵也是很可怕的。
哈哈笑三少 发表于 2015-9-25 13:13
因为miss是英文,本来我连BOSS都想汉化成老板,不过实在是怕人看不懂,想想文化入侵也是很可怕的。
欣赏楼主汉化精神,我在贴吧也看到楼主啦!楼主要一起玩吗
页:
[1]
2